Der Unterschied zwischen gucken, schauen und sehen ist manchmal nicht so einfach
und wer es noch nicht im Gefühl hat, bekommt hier eine kleine Erklärung:
und wer es noch nicht im Gefühl hat, bekommt hier eine kleine Erklärung:
Die Bedeutungen der oben geschriebenen Wörter (anschauen, ansehen, angucken usw.) sind weitestgehend gleich, nur im Sprachniveau unterscheiden sie sich.
Trotzdem kann man nicht in jedem Fall die Wörter beliebig austauschen.
Beispiele:
Zum Abschluss ein kleines Rätsel: Was macht die Schnecke auf dem Bild?
Guckt sie her? Schaut sie weg? Sieht sie uns an?
Trotzdem kann man nicht in jedem Fall die Wörter beliebig austauschen.
Beispiele:
- Sag's mir jetzt: Was siehst du, wenn du mich anschaust?
- ...dass du vorhin Schokolade gegessen hast, du hast da nämlich noch was. - Mama, guck mal, ich kann schon lauf...
- Oh je, ich kann gar nicht hinschauen...grün...und blau...das geht doch nicht!
- Guck doch weg! - Sieh zu, dass du fertig wirst, wir müssen los!
- Ich muss nur noch schnell ins Bad, bin gleich da.
(zusehen hat hier eine andere Bedeutung und ist umgangssprachlich für "Beeil dich!") - Sie sieht in letzter Zeit so fröhlich aus, was ist denn los?
- Sie hat sich in einen Klassenkameraden verguckt.
Zum Abschluss ein kleines Rätsel: Was macht die Schnecke auf dem Bild?
Guckt sie her? Schaut sie weg? Sieht sie uns an?
Umgangssprache, die = Alltagssprache, die: Sprache, die mündlich jeden Tag gebraucht wird; (common speech)
jemanden anschauen: jmd. betrachten; (to look at so.)
jemandem zuschauen: jmd. beobachten; (to watch so.)
wegschauen: woandershin schauen; (to look somewhere else)
herschauen: zu mir schauen
hinschauen: zu diesem Ort dort schauen
(Adjektiv +) aussehen: den Eindruck erwecken, (Adjektiv) zu sein; (to seem)
sich (in jemanden) vergucken: sich in jemanden verlieben; (to fall in love with so.)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen