Sonntag, 10. Februar 2013

Von X nach U

Sprachenlernen mit Vokabellisten ist langweilig und veraltet. Trotz dieser einleuchtenden Binsenweisheit wird das aber erstaunlich häufig versucht. Dabei gibt es etwas viel Besseres: Assoziationsketten.


Eine Assoziationskette geht so: Man fange bei einem Wort an, z. B. Apfel. Woran erinnert dich das? Zum Beispiel an eine Birne. Eine kurze Assoziationskette könnte wie folgt lauten: Apfel - Birne - Obst - Garten - Wiese - Hängematte - Schlafen.

Noch besser geht es mit Sätzen:



Es ist Sonntag Mittag. Mitten im Wald steht ein Baum. Bauen wir doch ein Baumhaus und hauen uns dann aufs Ohr. Ich habe einen Ohrwurm. Die Würm ist ein Fluss. Das ganze Leben ist ein Fluss. Panta rhei. Die neue Platte von Pantha Du Prince ist da. Prinzessin auf der Erbse schläft schlecht. Ich bin kein Erbsenzähler, ich bin ein Geschichtenerzähler. Schicht legt sich auf Schicht bis hinein in die Nachtschicht und dann ist Schicht im Schacht. Wir graben den Schacht von Babel, den ganzen Weg rückwärts. Im Dunkel der Sprachverwirrung. Gedankenverirrung.



Natürlich kocht man so im eigenen Saft, wenn man diese Übung alleine macht. Im besten Fall kommt man auf Wörter, die man selten benutzt. Wenn man das allerdings zu zweit macht, kann man nicht nur viele Dinge vom und über den anderen lernen, sondern auch viel Spaß haben.
Ohne passenden Partner dagegen könnte man "Assoziationskette" googlen und auf eine Seite wie diese gelangen: Assoziationskette.de. Hier kann jeder einfach auf das letzte Wort einer einzigen Assoziationskette seine eigene Assoziation antworten. So geht das dann immer weiter. Auf der Internetseite seht ihr die letzten 5 bzw. 50 Assoziationen. Obendrein gibt es die gesamte Kette als txt-Datei zum Download für die U-Bahn-Lektüre.

Apropos U-Bahn:



Print Friendly and PDF


einleuchtend: logisch, nachvollziehbar; (obvious)

Binsenweisheit, die: allgemein bekannte Tatsache; (truism)

erstaunlich: hier: sehr; (astonishingly)

sich aufs Ohr hauen: sich schlafen legen; (to take a nap, to hit the pillow)

Ohrwurm, der: Lied, das einem nicht mehr aus dem Kopf geht; (earworm)

Panta rhei.: (griech.) Alles fließt.;

Platte, die: hier: CD, LP; (album)

Prinzessin auf der Erbse, die: Märchen vom verwöhnten Mädchen; (princess and the pea)

Erbsenzähler, der: pedantische Person; (nitpicker)

Schicht, die: Lage; (layer)

Nachtschicht, die: Menschen, die nachts arbeiten; (night shift)

Schicht im Schacht: zu Ende sein;

Schacht, der: langer Hohlraum, z. B. Lüftungsschacht in Gebäuden; (shaft)

Verwirrung, die: Kuddelmuddel, Konfusion; (confusion)

Verirrung, die: vom Weg abkommen; (to get lost)

im eigenen Saft kochen: keine Informationen von außen bekommen;

obendrein: noch dazu; (additionally)

U-Bahn-Lektüre, die: was man in der U-Bahn liest;


Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen